It's near the north. What is this?
At first, the word "near the north" was just a common mantra of Minnan people, in which "near the north" means "crying" and "near the north" literally means "crying dad" and "crying". Now in the online world, its meaning has also changed.
Word sources near the north
The word "leaning" means "crying" and "leaning to the north" means "crying dad". It is very vicious to call names and throw away your dad. Many spoken languages in Taiwan Province Province are influenced by Minnan dialect, so they are written in Mandarin. This is similar to the recent Cantonese word "so sharp" written in Mandarin as "Monkey Sai Lei".
"From North" is the abbreviation of "From North to Mother". This sentence is a very common mantra in Fujian and Taiwan. The literal translation is "crying dad", but the meaning has been diversified, and many situations can be told.
For example, a person can't bear hardships. At this time, he can say that "only a little work depends on the mother in the north." The meaning here is close to "sighing, crying and crying", which means useless or feminine.