What does Nurhachi mean in Manchu?
In Manchu, the word boar skin is Nuhertz, because the young pig is Nuheng. In Manchu, n is a noun prototype suffix and ci is a noun derivation suffix. If you remove the N from nuhen, a boar, and replace it with ci, it will become boar skin.
In the cultures of many ethnic groups in Northeast Asia (Manchu, Japan, etc.), wild boar is completely different from domestic pigs. ). In fact, the Han people also made a strict distinction between these two animals in ancient times. The wild boar is regarded as a symbol of bravery and a warrior in never back down. As one of the patron saints in the forest, there is a wild boar god among the ghost princesses in Miyazaki Hayao. So Manchu people are used to naming boys after wild boars, just like tigers and leopards, hoping their children will be strong and brave.
In Manchu morphology, it means that men use masculine sounds and women use feminine sounds, such as: haha-male, hehe-female, grandma-father, eme-mother, age-boy, Gege-girl, dou-brother, tender-sister and so on. Maybe Tucker should use Nuhertz when naming his son, but considering that he is a boy, it is not appropriate to end his name with a negative sound. So he changed it to ha and added the extra r between negative nu and positive ha to avoid detours. Finally, add the suffix ci, and it becomes Nurhachi.