いい天気ですね、private の気hold ちはいい. What does it mean?
いい天気ですね、private の気hold ちはいい.
Translated as: The weather is so nice and I am in a good mood.
private の気hold
Translated as: my mood
いい天気
Translated as: good weather
うち
Translated as: me, myself, my own.
About the Japanese word "I":
1. Private
[private] is universal and is used by most people. It can be used in formal occasions. Use, pronounced as わたしwa ta xi; There is also a female-only version of "private" pronounced as あたし(a ta xi), and some add a ke (Chinese Pinyin) after a; [Servant] pronounced as ボク/ぼく(bo ku)多 Used by young people and children (men) to their elders and seniors and in formal occasions; [俺] オレ
2. [GB]4650[Cable code]2053
3. 〔 Personal pronoun〕
4. (自分のことをさしていう) private.ぼく.おれ.
I don’t know him/private は比を知りません.
Come to me tonight/晩にぼくのところへ来てください.
I am a student/private studentです.
I study Japanese at school/ (a) All the Japanese language in the private school is forced to be the same.
5. Car.
Is this book mine or yours? の前に用いるとき,语し言叶ではusually "的"をつけない〕
My brother/private brother.
My neighbor/private neighbor.
My classmate/private school friend Da.
7. ["Home, home"およびlocation wordの前にはふつう"的"をつけない.このうち"Here, there" の前には "的"がつくことはない〕
Why don't you come in and sit down when you walk by my house?のか.
< p>It's very quiet here. I've got some unused paper. I'll bring it to you later. から,あとで成けてあげましょう.The person behind me is always coughing/private person はせきばかりする.
8. 〔"This (that)" + quantifier の前には "的" をつけない〕
It took me a week to make this thing/(private の)これは1weekもかかってやっと作り上げたん だ.
You still don’t know what I am capable of!/private wrist なんて知れたものじゃないですか.
My two younger sisters are really enough for me to worry about/private のあの二人の女はまったく世说が焼けるよ.