China Naming Network - Ziwei Dou Shu - What does "last year's old weather pavilion" mean?

What does "last year's old weather pavilion" mean?

“Last year’s weather was old and the pavilions were like this” means remembering that the same kind of pavilions and pavilions were still there in the same season last year.

It implies a kind of lament that the scenery remains the same but the people are completely changed.

Pinyin qù nián tiān qì jiù tíng tái?

Source: "Huanxisha"

The author is Yan Shu, a poet of the Tang Dynasty.

Original poem

A new song with a glass of wine, the weather is the same as last year.

yī qǔ xīn cí jiǔ yī bēi, qù nián tiān qì jiù tíng tái.

When will the sun set? The flowers fell helplessly,

xī yáng xī xià jǐ shí huí? wú kě nài hé huā luò qù ,

Deja vu, Yan returns, wandering alone in the fragrant path of the small garden.

sì céng xiàng shí yàn guī lái, xiǎo yuán xiāng jìng dú pái huái.

Full text translation

Listen to a new song and drink a glass of wine, or the weather in the old days last year,

When will the setting sun come back? There was nothing I could do about the fallen flowers.

The returning swallow seemed familiar to me, wandering alone on the flower path in the small garden.

The entire poem expresses the feeling of mourning the dying spring and expresses the sadness that time is fleeting and difficult to recover.

It means to inspire people to think about the universe and life issues from a higher level. The poem involves the profound and broad idea that time is eternal but life is limited, but it is very implicit.