China Naming Network - Ziwei Dou Shu - What does "burying flowers" mean?

What does "burying flowers" mean?

The meaning of "burying flowers":

The flower has withered and withered, and the wind has blown it all over the sky. The bright red color has faded and the umami flavor has disappeared. Who pity it?

Soft spider silk seems to be broken, floating between pavilions in spring, catkins flying all over the sky come with the wind, covered with rusty curtains.

The girl in the boudoir, facing the last spring scenery, is so sorry, full of melancholy, and there is nowhere to put her sadness.

Holding this flower hoe in his hand, he opened the curtains and walked into the garden. The flowers in the garden fell all over the floor. How can I bear to walk around them?

Willows with clear signs and shallow pods only show off their wheat straw, regardless of the fall of peach blossoms and the flight of plum blossoms.

When the spring returns next year, the peach and plum trees will bloom again, but who will be left in the boudoir next year?

In March of the Spring Festival, swallows have picked flowers, and the nest of flowers has been padded. Swallow on the beam, you are too hard on flowers.

Although you can pick flowers and peck grass next year, how can you imagine that the owner of the house is dead, the nest is down and the beams are empty?

There are 360 days in a year. What are the days like? The cold wind like a knife, the frost like a sword, mercilessly ravage the flowers, how long can the bright spring flowers last?

Once it's gone, there's nowhere to find it. It's easy to see when I bloom. Once you drop it, it's hard to find it. Standing in front of the steps, I was full of worries, but I was worried about the man who buried the flowers.

He held the hoe tightly in his hand and wept secretly. The empty branches seemed to be stained with blood.

The cuckoo cries her blood and tears in obscurity, and the miserable dusk is coming. I went home with a flower hoe and closed the boudoir door.

The cold light shone on the empty wall, and people just fell asleep. The spring rain knocked on the window, and the bedding on the bed was still cold.

People wonder what makes me so sad today, partly because I cherish the beautiful spring scenery and partly because I am angry at the hasty departure of spring scenery.

Come without saying a word, go without saying a word.

I don't know where I heard the sad song last night. I don't know whether it is the soul of a flower or the spirit of a bird, but neither the soul of a flower nor the spirit of a bird can be preserved. Ask birds, birds don't talk, ask flowers, flowers bow their heads and be shy.

I hope I can grow a pair of wings from now on and fly to the end of the sky with flying flowers.

But even if you fly to the end of the sky, will there be a mound of buried flowers?

It is better to put away the delicate bones of flowers with bright sachets and bury your peerless romance with clean hedges.

Originally, you were born clean and died clean according to your noble figure, so as not to get a little dirty and be abandoned in a dirty river ditch.

Flowers! You died today, and I will bury you. Who knows when I will die suddenly?

Today, I buried the flowers on the ground. People laugh at me for being stupid, but when I die, who buried me?

Look at the withered spring scenery. Flowers are falling from the branches. That's when the girls in the boudoir get old and die.

Once spring goes and spring comes, the girl becomes an old lady, and the flowers fall and people die, and the flowers are strangers.

Original text:

Bury flowers

Qing Dynasty: Cao Xueqin

Flowers fade, flowers fly all over the sky, who pity the red incense?

The hair is soft and floating in the spring pavilion, and the falling wool touches the embroidered curtain.

The daughter in the boudoir cherishes the spring dusk and looks sad.

Hoe out the embroidered curtain with your hands and endure falling flowers again and again.

Willow pods come from wheat straw, regardless of peach floating and Li Fei;

Peaches and plums can be delivered next year. Who do you know in the boudoir next year?

The fragrant nest has been built in March, and Liang Jianyan is too heartless!

Although you can peck flowers and hairs next year, it is not easy for people to go to the empty nest.

360 days a year, the wind and sword are pressing;

How long can it be bright and fresh? Once wandering, it's hard to find.

Bloom is easy to see but hard to find, and he is worried about killing the flower burial people.

Leaning on the hoe alone, I shed tears in the dark, and the branches on it saw blood stains.

The cuckoo was silent at dusk, and the lotus hoe returned to cover the heavy door;

When the blue light shone on the wall, people began to sleep, but the window was not warm.

Accusing slaves is twice as bad as hurting people? Half out of pity, half out of trouble.

The pity of spring suddenly left me bored and even speechless.

Last night, I sent a sad song outside the court, knowing that it was a flower soul and a bird soul?

It is always difficult to leave the soul of a bird, which feels ashamed of itself.

May Nong have wings this day and fly to the end of the day with flowers.

After all, where is Xiangshan?

Hide the wind without a trick.

It's better to be clean than trapped in a ditch.

I am going to die and be buried, but I don't know when Nong will die.

The man who buried the flowers is laughing today, but who did he know when he buried them?

Just watch the spring flowers gradually fall, it is the time when the beauty dies of old age;

No sad songs for me, I don't know what happened!

—— elevation schoolbook

Extended data:

Burying Flowers is a poem recited by Lin Daiyu, the heroine of Zhang Hui in the novel A Dream of Red Mansions written by Cao Xueqin. This poem imitates the Song style of the early Tang Dynasty in style, and it is called chanting flowers, but in fact it describes people.

In the whole poem, Cao Xueqin closely links solar terms and flowering periods with people's fate through rich and peculiar imagination, showing Daiyu's regret for her own fate and helplessness to reality. She seemed to see the end of life through the blooming flowers: "Look at the spring flowers gradually falling, it is the time when beauty dies of old age. If you don't mourn for me, I don't know that flowers will fall and people will die. " This poem can be said to be the masterpiece of all the sad songs that Lin Daiyu experienced in her life, and it is also an important work by Cao Xueqin to shape this artistic image and express her character.

Burying Flowers is also one of the most acclaimed masterpieces in A Dream of Red Mansions. Cao Xueqin, the author, used "Mourning Poems" to shape the artistic image of Daiyu, showing her sentimental personality, while Daiyu lamented her sad and helpless life and fate. This word, together with the eulogy "Daughter of Lotus" in Chapter 78, can be regarded as the double wall of poetry and prose works in A Dream of Red Mansions.

This poem imitates the Song style of the early Tang Dynasty in style, and it is called chanting flowers, but in fact it describes people. The whole poem is lyrical and incisive, with weeping language, sad voice and blood and tears in every word. Every word in the poem is not from the heart, and every word is not condensed with blood and tears, which shows Lin Daiyu's experience and sigh about her life.

Baidu Encyclopedia-Burying Flowers

China Com —— Exploring the Mang Species in A Dream of Red Mansions: Daiyu Singing "The Song of Burying Flowers"