Are there any short poems describing the scenery, 10?
Two or three peach blossoms outside the bamboo forest and ducks in the water first noticed the warm spring.
The beach is covered with wormwood, asparagus is beginning to sprout, and puffer fish are preparing to swim upstream from the sea back to the river.
Two or three peach blossoms are blooming outside the bamboo forest, and ducks are swimming in the water. They first noticed the warming of the river in early spring. The beach has been covered with Artemisia selengensis and asparagus has begun to sprout. These are good seasonings for cooking puffer fish, and puffer fish will soon swim back into the river from the sea.
Thoughts: The author borrowed the silence of the natural scenery of the bamboo forest and peach blossoms, and the lively dynamics of ducks splashing in the water. The movement is harmonious, and now a picture is presented. To show the arrival of spring.
2 "Delighting in Rain on a Spring Night"
Delighting in Rain on a Spring Night
Du Fu
Good rain knows the season, when spring comes.
Sneak into the night with the wind, moisten things silently.
The wild path is dark, and the river is bright.
Look at the red and wet place, the flowers in Jinguancheng are heavy.
Interpretation of poetry
Good rain knows the solar terms of rain. It is the time when plants germinate and grow. It falls quietly at night with the spring breeze, silently moistening everything on the earth. On a rainy night, the fields were dark, and only the lights on the river boat were exceptionally bright. After dawn, looking at the flowers with rain, beautiful and fiery red, the whole Jinguan City has become a world of flowers.
"Delighting in Rain on a Spring Night" was written by Du Fu in the spring of last year (76 1) in Huanhuaxipan Caotang, Chengdu.
Background and ideological content of Delighting in Rain on a Spring Night: This poem was written in the spring of the second year of Shang and Yuan Dynasties (76 1). At this time, Du Fu came to Sichuan and settled in Chengdu for two years because of the drought in Shaanxi. He cultivates self-cultivation, grows vegetables and flowers, and interacts with farmers, so he has deep feelings for the spring rain. He wrote this poem to describe the spring night rain and dew nourishing the beauty of all things and express the poet's joy.
Take your children on a trip
I know that when I die, everything on earth has nothing to do with me. But the only thing that hurts me is that I failed to see the reunification of the motherland. Julian Waghann Beiding Central Plains Day, don't forget to tell Nai Weng about the family sacrifice!
Translation:
I know that when I die, everything in the world has nothing to do with me; But the only thing that makes me sad is that I didn't see the reunification of the motherland with my own eyes.
Therefore, when the day comes when the army of the Song Dynasty regains the lost land in the Central Plains, you will hold a family sacrifice. Don't forget to tell your father the good news!
This poem is Lu You's masterpiece. Before he died, he was still obsessed with the territory and people of the Central Plains occupied by the Nuzhen nobles, eagerly looking forward to the reunification of the motherland, so he specially wrote this poem as a will to earnestly warn his son. From here, we can realize how persistent, deep, warm and sincere the patriotic passion of the poet is! It is no wonder that since the Southern Song Dynasty, anyone who has read this poem will be moved by it, especially when foreign enemies invaded or the motherland split, which caused countless people to praise it.
4 Disengage the plug
[Tang] Wang Changling
It is still the moon and border pass in Qin and Han dynasties, and the enemy has fought a protracted war.
If Wei Qing, who attacked Longcheng, and Li Guang, the flying general, were alive today, the Huns would not be allowed to go south to spend their horses in Yinshan.
[Modern Translation]
Since the Qin and Han Dynasties, there have been wars in the border areas, so it is natural to think that countless conscripts died in the border areas and failed to return. As long as Li Guang, the flying general of Dragon City, is present, the cavalry of the conference semifinals are not allowed to cross the Yinshan Mountain.
The whole poem reflects the author's sympathy for the soldiers who have not returned for a long time, and also expresses the poet's good wishes, hoping that the court can be a good general, calm the border war as soon as possible, and make the country get peace and the people live a stable life.
See Meng Haoran again on the way to Yangzhou by Li Bai from Yellow Crane Tower.
Old friends frequently waved to me, bid farewell to the Yellow Crane Tower, and traveled to Yangzhou in this beautiful spring filled with catkins and flowers.
Sailing alone in the blue sky, I can see the Yangtze River flowing in the sky.
Interpretation of poetry
The old friend said goodbye to me at the West Yellow Crane Tower and went to Yangzhou in the misty and flowery spring of March. The sail shadow of the lonely boat drifted away and disappeared at the end of the blue sky, only to see the Yangtze River flowing to the horizon.
Li Bai's contact with Meng Haoran was just after he left Sichuan. At that time, he was young and happy, and the world in his eyes was almost as beautiful as gold. Meng Haoran, more than ten years older than Li Bai, has become famous for his poems. The poet sent his friend on a long trip, and he was full of envy for his old friend going to the bustling Yangzhou. His poems were filled with cheerful emotions. The poet's overlook on the river shows the deep friendship between them. The whole poem is natural and beautiful, with an open realm and vivid image.
6 don't be a big player.
A thousand miles away in Huang Yun,
The north wind blows goose feathers and heavy snow one after another.
Mochow has no bosom friend in the future,
Everyone in the world doesn't know you.
The sky is overcast and the sun darkens; The north wind is blowing, and the geese are flying south in the falling snowflakes. Don't worry about having no friends in the new place. Who in the world doesn't understand you and respect you?
This is a farewell poem to the famous pianist Dong. During the prosperous Tang Dynasty, Hu music was popular, and few people could appreciate such ancient music as the lyre. Cui Jue has a poem: "Seven strings are cold and five tones, and this skill of knowing friends has been difficult since ancient times. Only Fang Zilu (Prime Minister of the Tang Dynasty) in Henan Province has always pitied Dong Lanting. " At this time, Gao Shi was also very depressed. In wandering around, he is often in a poor situation (he wrote in "Don't move big" II: "The husband should be poor and cheap, and there is no money to drink today." )。 However, in this farewell poem, his cheerful attitude and heroic style make his farewell speech passionate and inspiring.
7 words (ruthless but affectionate) Liu Yuxi
The willows in Jiang Shuiping are green, and the songs on the shore can be heard.
Rain in the east, sunrise in the east, said it was not sunny, but it was still sunny.
After a solar rain, the willows on both sides of the river are swaying and green, and the water level on the river is rising and calm as a mirror. The girl walked along the coast in depression. Suddenly, a melodious song came from the river with the wind. After listening carefully, it turned out that the lover who had not heard from him for a long time missed his love song. It's sunny in the east and rainy in the west, but she feels heartless.
Zhuzhici is one of the folk songs of Bayu (now Chongqing in the east of Sichuan Province). When singing, accompany with flute and drum, and dance at the same time. The tone is touching. When Liu Yuxi was the secretariat of Kuizhou, he wrote more than a dozen poems according to the tune, which was one of the works imitating folk love songs. It is about the mood of a girl who is immersed in her first love. She loves someone, but she doesn't really understand their attitude, so she has both hope and doubt; I am both happy and worried. The poet successfully expressed this subtle and complicated psychology in his own tone.
8 Meet Li Guinian in the lower reaches of Du Fu.
In the Qi family, I often see your performances; Before urging the wine hall, I praised your art many times.
Never thought, in this Jiangnan scenic area; It is the season of falling flowers, and I can meet you, an old acquaintance.
I often watch your performances in the Qi Palace. In front of Cui, I have also appreciated your art many times. Unexpectedly, there is a big Jiangnan in this landscape; When the flowers fall, I can meet you again and get to know each other.
Poetry is sentimental and indifferent. Li Guinian was a famous singer in the early years of Kaiyuan, who often sang in the aristocratic giants. When Du Fu was a teenager, he was brilliant. He frequented the gates of Li Fan, King of Qi, and Cui Di, the secretary supervisor, and was able to appreciate Li Guinian's singing art. The first two sentences of this poem are recalling the past communication with Li Guinian and expressing the poet's concern about the prosperity in the early years of Kaiyuan. The last two sentences are feelings about the decline of state affairs and the erratic artists. Only four sentences sum up the vicissitudes of life and the great changes of life in the whole Kaiyuan period. The language is extremely plain, but the connotation is infinitely rich. Hengtang retreated to: "The Seven Wonders of Shaoling, this is a volume."
9 Autumn night will dawn at the hedge door to meet the cold and feel the journey of the earth.
(3) East of Wan Li River flows into the sea,
5000 feet on a skyscraper.
Adherents shed tears and dust,
Look south to Julian Waghann for another year.
East of Wan Li, the Yellow River flows into the sea, with 5,000 mu of Huashan soaring into the sky. Under the iron hoof, the adherents want to cry without tears, hoping that the loyalist will regain lost ground for another year.
During the Southern Song Dynasty, Jin occupied the Central Plains. Lu You, a patriotic poet, yearned for the countryside of Yin Shan (now Zhejiang).
The great rivers and mountains in the original area also miss the people of the Central Plains and hope that the Song Dynasty can recover the Central Plains as soon as possible.
Unification.
10 Liangzhou Ci Wang Zhihuan
The Yellow River is far above the white clouds.
Wan Ren is an isolated city.
Why should a strong brother complain about willow?
The spring breeze does not pass through Yumen Pass.
Modern Translation of Ancient Poetry
The rushing Yellow River comes from the clouds, and an isolated city is Wan Ren. Those who play Qiangdi should not complain that the willows are not green, and the spring breeze has never been to Yumenguan.
This poem describes the magnificent and desolate frontier scenery and expresses the tragic feelings of the soldiers guarding the frontier. The first sentence of the poem is about overlooking the Yellow River from bottom to top, and the second sentence is about the sinister frontier environment. Together, the two sentences describe the magnificent scenery of the frontier fortress and the harsh living environment of the border guards with a lot of freehand brushwork. After the first two sentences, the sound of Qiangdi was introduced. It is a custom in the Tang Dynasty to bid farewell to the willow, and the lyrics of "Folding the Willow" played by Qiangdi can cause homesickness. But now, outside Yumenguan, the spring breeze is not strong, and it is impossible to break the willow and chat goodbye. How can this not make people more sad? The whole poem shows the sad and generous spirit of the poets in the prosperous Tang Dynasty.