China Naming Network - Fortune telling knowledge - What is Wang Sunmo's explanation of Bidens bipinnata?

What is Wang Sunmo's explanation of Bidens bipinnata?

Childe's son should not treat chrysanthemum seedlings as ordinary weeds. On the Double Ninth Festival, chrysanthemums are in the sideburns, and compete for each other. Note: Children and nobles should not treat chrysanthemum seedlings as ordinary weeds. On the Double Ninth Festival, chrysanthemums are planted in the temple, and all flowers are blooming. Title: Chrysanthemum, Wang Sunmo, Babibi, Chrysanthemum morifolium. Real name: Zheng Gu. Nickname: Zhegu Zheng. Font size: Shouyu. Time: Tang Dynasty. Born in Yichun, Yuanzhou (now Yichun, Jiangxi). Date of birth: about 85 1 year. Time of death: about 9 10. His main works are: Spring Grass in Qujiang, Farewell to Friends in Huaishang, Willow, Two Poems of Harmony, Nagato's Complaints, Tired Guests, etc.

We will give you a detailed introduction to "Wang Sunmo Barbie Peng Hao" from the following aspects:

1. Click here to view the full text of "Wang Ju Sun Mo Barbie Peng Yi" and the details of "Wang Ju Sun Mo Barbie Peng Yi".

Childe's son should not treat chrysanthemum seedlings as ordinary weeds. On the Double Ninth Festival, chrysanthemums are in the sideburns, and compete for each other.

Dew sunshine makes the chrysanthemum more Feng Run, and its fragrance fills the pool shore, so it never envies the tile pine that is parasitic not very high.

Second, appreciate

The topic is chrysanthemum, but chrysanthemum is not used throughout, but every sentence is written in chrysanthemum.

"Wang Sun is not in the same breath as Artemisia". Artemisia is a kind of wild grass, which grows very tall. From the appearance, it is too different from chrysanthemum seedlings. It is easy for a pampered son and grandson to regard chrysanthemum seedlings as Artemisia. The author spoke his mind and bluntly rebuked Wang Sun's son for "no distinction between chrysanthemum and grass". In fact, this is to despise their ignorance of talents. The next sentence can better see the author's intention.

The ninth day of the ninth lunar month is an important Double Ninth Festival in ancient China. On this day, our ancestors climbed mountains, enjoyed chrysanthemums, drank wine, wore dogwood bags and put chrysanthemums on their temples. The second sentence means that chrysanthemum seedlings will produce beautiful flowers on the Double Ninth Festival, which is essentially different from chrysanthemum. You see, chrysanthemums are inserted between everyone's temples. Excuse me: Do you have Artemisia ordosica randomly? Haha, no way. In this second sentence, the author is so proud as a chrysanthemum that people finally realize its value.

Three or four sentences are the focus of the whole poem, which embodies the noble temperament and noble character of chrysanthemum.

"Dewdrops and autumn fragrance fill the pool shore", which only takes seven words to describe the scene of autumn morning: the sun rises, chrysanthemums are exposed in the bushes, full of dew, moist, crystal clear, bright and lovely; The fragrance wafts all over the pool shore, which makes people feel relaxed and happy. The unique charm of chrysanthemum is vividly on the paper. The word "wet" here is very particular, which makes people want to see the petals covered with dew, especially moist and bright. The image of the word "person" is just right, which shows how refreshing the fragrance is. From this, we not only saw the unique image of chrysanthemum, but also felt the charm of chrysanthemum intertwined with that specific environment and atmosphere.

After describing the temperament of chrysanthemum, the poet naturally summed up the theme of chanting chrysanthemum as: "the origin does not envy tile pine." The tile pine is a plant parasitic on the eaves of high-rise buildings. Cui Rong, a bachelor of Chongwen Pavilion in the early Tang Dynasty, once wrote "Poems of Vasong", whose preface reads: "Vasong in Chongwen Pavilion was born on the roof. Because of its loose shape, life depends on tile, so it is called tile pine. " Although Vasong can blossom and spit leaves, it is useless to be "only one foot tall and only one inch tall", so "Scouts (doctors) don't reward them, and catalpa craftsmen (carpenters) are hard to know". The author compares Chi Pan's chrysanthemums with the high-rise tile pine, which means that although chrysanthemums grow in low-lying swamps, they are noble and quiet, and they do not hesitate to give their fragrance to people. Although Vason is in a high position, he is actually "useless to people and useless to things." Here, the chrysanthemum is personified, and the author endows it with the ideological quality of not seeking high position and glory. "Birth" corresponds to "no envy", emphasizing tone and highlighting the noble integrity of chrysanthemum. This last sentence revealed the theme of the poem here, and the poem was sublimated.

Poetry about things cannot be without things, but it cannot be written for the sake of writing things. Pure words, even if realistic, are just "forgetting the appearance" and lifeless. This poem conforms to a chrysanthemum character, and each sentence contains the author's thoughts and feelings. Chrysanthemum is simply a symbol of the poet himself.

Three. translate

Childe's son should not treat chrysanthemum seedlings as ordinary weeds. On the Double Ninth Festival, chrysanthemums are in the sideburns, and compete for each other.

Childers and nobles should not treat chrysanthemum seedlings as ordinary weeds. On the Double Ninth Festival, chrysanthemums are planted in the temple, and all flowers are blooming.

Dew sunshine makes the chrysanthemum more Feng Run, and its fragrance fills the pool shore, so it never envies the tile pine that is parasitic not very high.

Dew and sunshine make chrysanthemums more abundant, and fragrance makes the pool shore green. It never has to envy whether the parasitic tile pine is very high.

Four. notes

Wang Sun: constantly chauffeured.

Bobby: As.

Artemisia capillaris: weeds.

9th: Double Ninth Festival.

Chou-heung: Chrysanthemum.

Origin: So never.

Vasong: A plant parasitic on the eaves of high-rise buildings, but "less than a foot high and as small as an inch" is useless.

Five, Zheng Gu's other poems

Farewell to friends in Huaishang, wandering, loneliness, travel, middle age. Poetry of the same dynasty

Sangu's Family, Warm Dishes, Farewell to Xu Kan, Mourning Poems, Jia Dao's Tomb Inscription, Tiantai Temple Couplet, Song of Eternal Sorrow, Memory of Jiangnan, Spring Tour in Qiantang and Ode to Mujiang.

Click here to view more detailed information about Chrysanthemum, Wang Sun, Mobaba and Artemisia scoparia.