My eyes are dim and my heart and spleen are exhausted, so I have to linger in the pavilion to translate.
1, sentence source: This passage is from the Travel Notes of Huishan written by Yuan Hongdao in the Ming Dynasty. This article was written in the 25th year of Wanli (1597), after he was dismissed from office in the first month, at his home in Wuxi, and became a series of travel notes with Huishan. The article first writes about the boredom of not being able to swim mountains and rivers, and then writes that traveling to Huishan forgets all the previous troubles, showing the author's feelings of loving mountains and rivers, and highlighting the theme that "those who are ill will never surpass mountains and rivers."
2. The original sentence: Fang Zigong, Yu Yu, the weather is a little warmer at this time, and it is best to board the ship, and this place is closest to Huishan. Because I called a boat, I took my son to drive with me. The teapot is not hot, it has reached the foot of the mountain. The monk's room in the mountain is extremely exquisite and winding. If it is deep, it is especially good to overlook the autumn pavilion. My eyes are dim, my heart and spleen are sleepy, I am tired for a while, I am lingering in the pavilion for a while, and I am going indoors for a while. People who know that they have really recovered from illness have never surpassed mountains and rivers, and the prosperity of the West Lake is extremely beneficial.
3. Sentence appreciation: The whole article focuses on "recovery from illness", which is a pun on the breakdown of physical and mental friendship, and then there is nothing you can do to write and listen to books. Only by being on the board of directors can mountains and rivers and haze be cured. Therefore, although there are not many notes in this article, every sentence cannot be separated from sightseeing, and the writing is sloppy, but the context runs through and the four photos are exquisite. This is a famous masterpiece.
Brief introduction of the author
The author of this passage is Yuan Hongdao, with the same word Lang, without learning, a teacher,. People from Gongan County, Hubei Province. In the 19th year of Wanli (159 1 year), he was a scholar, and successively served as magistrate of Wu county, director of ritual department, director of seal inspection department of official department, doctor Ji Xun and doctor Guo Zi. Yuan Hongdao, his brother Yuan Zongdao, and his brother Yuan Zhongdao are both famous, and they are called Gongan Sanyuan in history. Because Sanyuan is a native of Jing Zhou Gong 'an County, his literary genre is called "Gong 'an School" or "Gong 'an Style" internationally. The world thinks that Yuan Hongdao is the tallest of the three brothers.