China Naming Network - Eight-character lottery - Talk about marriage, free translation

Talk about marriage, free translation

"Talk about marriage" contains a very profound connotation of Chinese marriage culture, and it is not easy to express it simply in English. To put it simply, the so-called "negotiation of marriage" means that when boys and girls reach the age of marriage, their parents propose marriage through a matchmaker, and both parties get to know each other, etc. Therefore, if you do not consider the translation of the background culture such as birth date, five elements, family status, family conditions, etc., just translate it into "get married". If you want to fully express the connotation, it is best to be more detailed and say "one family inspect other families' situation to find a good spouse for thier child." It can be said roughly.

However, it should be noted that the words "talk" and "discuss" here can never be translated as "talk about" or "discuss", because it is talking about the two parties examining and understanding each other's family conditions, rather than truly discussing discuss. And "talk about" or "discuss" both mean to explore, study or discuss a certain issue. If it is said as "talk marry" (the grammar is wrong, it should be said as "talk about marriage"), the meaning becomes to discuss the topic of marriage, rather than the event of a specific person getting married. For example, if you write an article with the title "talk about marriage", the content may include how marriage originated, marriage customs in various places, the historical evolution of marriage, the impact of marriage on society, etc.; while "talk about marriage" "On marriage" expresses that someone wants to get married. So this translation is completely wrong.