What does that song of Mana Ashida and Fuku Suzuki mean? Do you have transliterated lyrics?
maru mori mori minna taberuyo
It's round and long. I ate it all.
ツル? ツル? テカ? テカもれるかな ~ Tomorrow?
Who is the crane?
Shiny, bright, it will be a fine day tomorrow!
Forget things, forget dogs, forget dogs.
Wasuremon sunnayo
Don't forget anything (dog wood library said)
きくなったらぉにがくかな ~?
You mean?
Shout loudly, and my voice can reach the sky, right? !
いつまででも いいっしょだよ~
Itsu Mademo Isshodayo
I want to be a family forever!
マル? マル? モリ? モリみんなべるよ ~
maru mori mori minna taberuyo
It's round and long. I ate it all.
ツル? ツル? テカ? テカもれるかな ~ Tomorrow?
Who is the crane?
Shiny, bright, it will be a fine day tomorrow!
Sad, sad, crying, sad, sad, sad.
kanashukute naiteita hitori aruku kaer ichi
When a person comes home crying and sad.
こんなほんわかな? みんなにぃたぃな ~
What's your name? What's your name?
I feel at ease at the thought of meeting everyone (family).
マル? マル? モリ? モリ,おまじないだよ
Maru maru mori mori Omajinai dayo
Round and round, long and long, it's time for magic.
ツル? ツル? テカ? テカにっこり Smile.
Crane Chulutaika Teka Nikri Gao E
Twinkle, twinkle, smile happily.
12 のでゴマㅙさん
I am not Shisan de Goma Shiosan.
Once, twice, three times and four times, I made sesame rice balls.
たくさんだと おいしいね~
Takusan dato oishii ne
I made a lot. It was delicious.
マル? マル? モリ? モリぷかぷかぉぉ
Maru maru mori mori Puka puka ofuro
Round, round, long, long, after taking a bath in the bathtub.
つるつるぴかぴかゴシゴシブラシ
Crane pika pika
Glossy, shiny, well brushed with a brush.
Everything will be fine tomorrow.
Mina San Gunemata Achta
Good night, everyone. See you tomorrow.
ごはなんでしょね ~?
Asagohan wa nandeshone?
What's for breakfast tomorrow?
ぉだしてるなよ ~ (しゃべるムック),
Onaka dashite neruna yo
Don't show your stomach when you sleep (dog wood library says)
よくできました (ゃべるムック)
Hengdianding
You did a good job. (Dog Muku said)