China Naming Network - Baby naming - I want ten autumn landscape poems

I want ten autumn landscape poems

1. "Mid-Autumn Festival"

Tang Dynasty: Sikong Picture

Original text:

Outside the leisurely singing of the autumn scenery, everything feels leisurely.

If there is no moon this night, the whole year will be like autumn.

Translation:

Walking in the autumn night and singing softly in my spare time, I always feel empty, depressed and uneasy.

If there is no full moon tonight, this autumn will be wasted.

2. "Two Autumn Scenes Painted by Li Shinan"

Song Dynasty: Su Shi

Original text:

The wild water is ragged with traces of falling and rising, Frost roots pour out from the sparse forest.

Where does the boat go? My home is in Huangye Village, Jiangnan.

Every day in the human world, heavy axes create disasters, but who can see the dragons and snakes standing hundreds of feet tall?

If the stream and the mountain are not flowing alone, who would interpret it as a hanging ape branch?

Translation:

The winding water bank reveals traces of the river bed left when the water rose and was submerged in the past. Sparse trees fell to the ground, revealing their roots as white as frost.

A small boat is rowing rapidly, where will it drift to? It should be back to Huangye Village in Jiangnan.

People use axes to cut down the trees on the mountain all year round, and it is no longer possible to see the hundred-foot winding figure like a dragon and snake.

If it weren’t for the dangerous mountains and shoals here, and few people coming and going, once the tree was cut down, no one would know that it was originally a branch where apes lived.

3. "Qianqiu Suiyin·Autumn Scenery"

Song Dynasty: Wang Anshi

Original text:

The annex is cold and the anvil is isolated, and the lonely city is painted. , the sound of autumn enters the vast sky. The swallows returning from the east go up from the sea, and the geese coming from the south fall towards the sand head. The typhoon in Chu and the moon in Yu Lou are just like yesterday.

I have no choice but to be bound by fame and fortune, and I have no choice but to be taken over by his love! It's a pity that the romantic always has nothing to do! At first, I left China to express my love for you, but now I have made an appointment with Qin Lou by mistake. In the middle of a dream, after waking up from the wine, I thought about it.

Translation:

The sound of pounding clothes coming into the hotel echoed the painting corner at the head of the lonely city, and the sound of autumn echoed in the vast sky and earth. The returning swallows flew away from the sea to the east, and the geese from the south fell from the sky and settled on the beach. Here is the pleasant cool breeze that the King of Chu felt when he took Song Yu to visit Orchid Terrace, and the beautiful moonlight when Yu Liang and Yin Hao were chanting and joking in the South Tower. The scenery of the clear breeze and bright moon is still the same as before.

It’s so helpless! I was bound by the insignificant fame and fortune, and delayed by the inseparable feelings. Unfortunately, those romantic affairs were thrown aside. The promise I made at the beginning to seek immortality and visit Taoism and live a leisurely life when I retired after my success was in vain. So far, I have missed my date with the beautiful lady in Qinlou. When sleep came and I sobered up, I thought about all this carefully.

4. "Autumn Thoughts"

Tang Dynasty: Zhang Ji

Original text:

Seeing the autumn wind in Luoyang City, I want to write a book about it Thousands of weights.

I’m afraid I can’t say it all in a hurry, and the travelers have to open it again before leaving.

Translation:

The autumn wind blew in the city of Luoyang, and my thoughts were swirling in my heart, wanting to write a letter to the family to wish them peace.

I was worried that there was something I had not written in my hurry, so I opened the envelope again and checked it before the sender was about to leave.

5. "Ascend the High"

Tang Dynasty: Du Fu

Original text:

The wind is strong, the sky is high, the ape is howling in mourning, and the sand is clear in the desert The white bird flew back.

Boundless falling trees rustle, and the endless Yangtze River rolls by.

Wanli is always a guest in the sad autumn, and he has been sick for hundreds of years and only appears on the stage.

Hard and bitter, I hate the frost on my temples, and my new wine glass becomes muddy.

Translation:

The wind is strong and the sky is high. The cries of apes are very sad. There are birds circling on the riverbank with clear water and white sand.

The endless trees are slowly dropping their fallen leaves, and the endless Yangtze River is rolling in.

Sad to the autumn scenery, I have been wandering thousands of miles and have been a guest all year round. I have been plagued by illnesses throughout my life and now I am alone on the high platform.

After going through all kinds of hardships and sorrows, my gray hair has grown all over my temples, and my heart is full of decadence and I have stopped drinking wine to drink my sorrow.

6. "Tian Jing Sha·Autumn"

Yuan Dynasty: Bai Pu

Original text:

The setting sun in the isolated village, Jackdaws are seen in the old trees in the light smoke, under the shadow of a flying dragon.

Green mountains and green waters, white grass, red leaves and yellow flowers.

Translation:

The sun gradually sets in the west, already holding the Western Mountains in its mouth, and the sunset glow on the horizon gradually begins to dissipate, leaving only a somewhat dim color. , reflecting how lonely the quiet village in the distance is. Light smoke floated faintly into the air, a few crows were perched on the rickety old trees, and a wild goose flew down in the distance and crossed the sky.

In the distance, there are green mountains and green waters, white grass, red leaves, and yellow flowers mixed with each other. What a colorful autumn landscape.

7. "Autumn Poems"

Tang Dynasty: Liu Yuxi

Original text:

Since ancient times, autumn has been sad and lonely, I talk about autumn Sheng Chun Chao.

A crane flies above the clouds in a clear sky, bringing poetry to the blue sky.

Translation:

Since ancient times, poets and poets have lamented the depression of autumn, but I say that autumn is far better than spring.

On an autumn day, the sky is clear and a crane flies up through the clouds, which triggers my poetry to fly into the sky.

8. "The Fisherman's Proud Autumn Thoughts"

Song Dynasty: Fan Zhongyan

Original text:

Autumn comes under the fortress and the scenery is strange, Hengyang wild geese Go without paying attention. Sounds are heard from all sides, thousands of miles away, long smoke sets, the sun sets, and the lonely city closes.

A glass of wine can lead to a home thousands of miles away. The Qiang pipes are covered with frost, people can't sleep, and the general's hair is white and his husband is in tears.

Translation:

Autumn is here, and the scenery of the northwest frontier is very different from that of the south of the Yangtze River. The wild geese flew back to Hengyang again, with no intention of stopping at all. At dusk, the horn blew, and the unique sound of wind, horse whistling, Qiang flute and horn echoed from all directions. In the rolling mountains, the sun sets, the smoke rises, and the gate of a lonely city is closed.

Drinking a glass of turbid wine, I can't help but think of my relatives thousands of miles away. The war is not over yet, and my fame has not been established, so I can't make plans to return early. The long sound of the Qiang flute came from the distance. The weather was cold and the ground was covered with frost and snow. It was late at night, and it was difficult for those who were fighting to fall asleep. Both the generals and the soldiers had gray hair and tears on their clothes.

9. "Tianjingsha·Autumn Thoughts"

Yuan Dynasty: Ma Zhiyuan

Original text:

Withered vines and old trees are full of crows, Small bridges, flowing water, people's houses, ancient roads with westerly wind and thin horses.

As the sun sets in the west, heartbroken people are at the end of the world.

Translation:

At dusk, a group of crows landed on an old tree entangled with dead vines, emitting a shrill wail. The water flowed under the bridge, and smoke curled up from the houses beside the bridge. A skinny horse trudged forward on the ancient road against the west wind.

The sunset gradually lost its luster and set from the west. In the cold night, there are only lonely travelers wandering in distant places.

10. "Late Steps in the Coolness of Autumn"

Song Dynasty: Yang Wanli

Original text:

It is not inevitable that the autumn air will be sad, but it will be cold. It's a lovely thing.

The green pond is all gone, but the red lotus leaves are still blooming.

Translation:

The ancients thought autumn was sad, but I think it is not necessarily so. A slight chill is just comfortable weather.

Although all the lotus flowers in the green pond have fallen away, there are still new small lotus leaves that are as round as copper coins.