How to express the hot weather in classical Chinese? It is best to use a sentence structure like ****, ****, eight characters
The scorching sun - describes the strong sunshine in summer. It can also be called "Red Sun". Example: "The sun is scorching like fire."
The summer is hot - the sun is strong and very hot in summer.
The sun is like fire - the sun is like fire. Describes a very hot weather. Also written as "The sun is like fire"
The bright sun is like fire - Jiao: white and bright. The sun burns like fire. It mostly describes the heat of summer.
Hehe Yanyan - describes the appearance of blazing heat.
Hot summer - a very hot summer. For example: On a hot summer day, the beach is full of people playing in the water.
The scorching sun burns people - Zhi: Roast. It means that the hot sun shines on the body, making it as hot as a fire. Describes very hot weather.
The scorching sun is high in the sky - the hot sun is high in the sky. Describe the hot weather. Close meaning: high fire umbrella
Scorching wind and scorching sun - strong winds and extremely hot weather. For example: in ancient times, camel caravans traveling through the Gobi often had to endure harsh weather including strong winds and scorching sun.
The fire umbrella is spread high - a metaphor for the scorching sun in the sky. For example: The summer is hot and the fire umbrella is high. Literary meaning: Wu Niu gasps for the moon
Wu Niu gasps for the moon - Volume 4 of "Taiping Yulan" quotes "Customs": "Wu Niu gasps for breath when he sees the moon, which makes (him) suffer from the sun and is frightened by the moon. Panting. "Wu Niu: refers to the buffalo born between the Yangtze and Huaihe Rivers. It means that the weather in Wu is hot for a long time, and the buffaloes are afraid of the heat. When they see the moon, they think it is the sun, and they are so scared that they keep panting. The latter is a metaphor for fear due to suspicion. Also used to describe hot weather. Tang Dynasty Li Bai's "Ding Duhu Song": When Wu Niu was panting for the moon, why did the tugboat have to suffer?
Liujinshuo stone - Shuo, flow: melt. It describes the weather as being so hot that it seems like gold and stone will melt. "Songs of the Chu: Soul-Calling": "In ten days, gold will flow and stones will flow." It is also used as an example of stones flowing with gold and stones flowing with gold and jade flowing with gold: "On a hot day, when stones are shining and gold is flowing, we have to rush to cool down early. And go.
"("