How to call the three-character leader’s name?
Three-character names for leaders: surname, position. Titles in the workplace are not static. When the same person faces people of different ages, levels, and relationships in different occasions and environments, the content of the title is often different. The specific situations are as follows:
1. Title of title. It is the most common and safest way to address leadership positions, such as "Director Wang," "Secretary Zhang," "Director Li," etc. But this kind of title is too formal, too official, and not friendly enough, so some people improved it and directly addressed the position, such as "director", "secretary", and "director". Others use "name + position", such as "Director Jianguo", "Secretary Heping", "Director Xiaocheng", etc. This makes them more cordial and closer. But not everyone can call the leader by his name. Calling "name and position" is mostly between team members, or people who are particularly familiar with the leader. At least it must be recognized by the leader. Therefore, if you are not familiar with the leader or don’t know how to call him, it is better to call him the leader.
2. Call comrades. In the revolutionary era, everyone called each other "comrade", and now the party also advocates calling each other "comrade", but in actual work, calling each other "comrade" is less common. It feels too formal and too serious, and the relationship is a bit raw. The term comrade is more often used in democratic life meetings and organizational life. It is a requirement of the meeting, and it is only used at the meeting. After the meeting, it is changed to a title.
3. Call by name. Some leaders say: "Don't call me by my job title, just call me by my name." That is a sign of self-effacement and is just a verbal statement. However, in the workplace, it is rare for leaders to be called by their first names. In general, the "top leader" of a unit can call his deputy by his or her first name, an old leader can call a younger leader by his or her first name, and sometimes team members can also call each other by their first names. If a subordinate calls the leader by name, it would be disrespectful. Not only the leader may be unhappy, but colleagues may also think that you do not understand the rules and are neither big nor small.
4. Call him "leader". Some comrades like to call leaders "leaders", such as "the leader is here to guide the work", "what instructions does the leader have today" and so on. On the surface, this kind of title is very respectful to the leader, but in fact it distances the leader. Some leaders don’t like this kind of title. They refer to each other as “leader”, which feels a bit excessive, a little fake, and even a little glib. .
5. Call him "boss". In the past, companies liked to call the leading CEOs, such as "Mr. Zhang", "Mr. Li", "Mr. Wang", etc., because calling them "Mr." is more powerful than calling them without "Mr.". Nowadays, there are a lot of corporate CEOs. Even small companies have "directors" and "general managers," but the titles of CEOs are not as pleasant as they used to be. There are also some surnames that are not very elegant, such as "Mr. Niu", "Mr. Ma", etc. One company once issued a special notice to standardize the title of leaders, requiring subordinate units to address leaders as "general manager" and not to call them "Mr. Zhu" casually.
6. Call him "boss". For some time, it has been popular in the workplace to call leaders "boss", not only in companies, but also in administrative agencies. "Boss" is generally a special term for the "top leader". Some leaders also like to be called this, just like the old shopkeeper, who is in charge of human rights and financial power and can show leadership authority. It doesn't matter if you call it this in the enterprise, but if you call it this in the administrative department, it's like treating the agency as a market and leaders as businessmen. After all, it is somewhat inappropriate and loses the image of the agency.