China Naming Network - Almanac query - What kind of picture does the first sentence of Tu Mu's Autumn Night depict and what is its function?

What kind of picture does the first sentence of Tu Mu's Autumn Night depict and what is its function?

Chusek

Tang Dynasty: Du Mu

In the autumn night, candlelight reflected the screen, and Fan slapped the fireflies with his hand.

The stone steps at night are as cold as cold water, sitting and staring at the cowherd and the weaver girl.

translate

In the autumn night, candlelight reflects the painting screen and beats fireflies with a small fan.

The stone steps at night are as cold as cold water, sitting in the bedroom staring at the cowherd and the weaver girl.

Distinguish and appreciate

This poem is about the lonely life and desolate mood of frustrated maids.

The first two sentences have painted a picture of life in the palace. On an autumn night, the silvery white candle gives off a faint light, adding a dim and cold tone to the picture on the screen. At this time, a lonely maid-in-waiting was flapping the flying fireflies with a small fan. This sentence is very implicit and contains three meanings: first, the ancients said that rotten grass turned into fireflies. Although unscientific, fireflies were always born in those desolate places between grass graves. Nowadays, there are fireflies flying in the courtyard where maids live, and the bleak life of maids can be imagined. Secondly, we can imagine the loneliness and boredom of the maid-in-waiting from her flapping fireflies. With nothing to do, she had to release fireflies to amuse her lonely years. She slapped the firefly with a small fan, and suddenly seemed to want to drive away the loneliness and loneliness that surrounded her, but it was useless. Thirdly, the small fan in the hand of the maid-in-waiting is symbolic. Fans were originally used for cooling in summer, but they are useless in autumn. Therefore, autumn fans are often used as a metaphor for abandoning wives in ancient poems. According to legend, Ban Jieyu, the princess of Emperor Han, was once demoted by Zhao Yanfei. After falling out of favor, she lived in Changxin Palace and wrote a poem "Li Sao": "The new Soviet Union is as bright as frost and snow. Cut into acacia fans, round like the bright moon. In and out of your arms, shaking the breeze. I am often afraid that the autumn festival will come and the cold will seize the heat. Abandon donations, and be kind. " This statement may not be credible, but when there are round fans and autumn fans in poetry, they are often associated with women who have fallen out of favor. For example, Wang Changling's Poem of Long Letters in Autumn: "Give a broom to open the Golden Palace and make a round fan wander", and Wang Jian's "Teasing in the Palace": "A round fan, a round fan, a beauty's illness covers her face" are all the same. In this poem, the "small fan" also symbolizes the fate of the maid-in-waiting who holds the fan being abandoned.